ボタンをとめる、おめかしする、部屋を掃除する「Do up」

 
hair
 

今回は「ボタン(ホック)をとめる」、「髪を整える」、「おめかしする、化粧する、着飾る」、「部屋を掃除する」などの意味で使われる句動詞「Do up」を覚えます。

 

句動詞なので、意味はたくさんありますが、その中から代表的な意味を覚えるようにします。

 

では、例文を見ながら覚えていきましょう。

 

ボタン(ホック)をとめる

 

Do up your coat.    コートのボタンをとめなさい。

I can't do up the buttons on this coat.   このコートのボタンがしまらない。

Can you do up these hooks in the back for me?    後ろのホックを留めてくれない?

I think you should do up your shirt.   シャツのボタンはとめるべきだと思うよ。

 

髪を整える

 

Kimi did up her hair for a date.   キミはデートのために髪を整えた。

 

部屋を掃除する

 

I have to do up a hotel room before the next guests arrive.   次のお客様が到着する前に客室を掃除しなければなりません。

 

おめかしする、おしゃれする、化粧する、着飾る

 

You’re all done up!    すごいおしゃれしてるじゃん!

Everyone was all done up for the joint party.   みんな合コンように気合をいれておめかしをしてきた。

 

ちなみに特別な行事のために頭から足までおめかしする場合は

“all done up”

を使います。

 

パーティーや合コンなどの特別な行事の際に

すごいおしゃれをする

気合入れておしゃれをする

場合を表現できます。

 

例文をみれば使い方は分かっていただけると思いますので、説明する必要もないかと思いますが、“all done up” は決まり文句として暗記してしまってください。

 

この句動詞 Do upは

コートのボタンを閉める場合は“fasten”

髪を整えるは“arrange”

部屋を掃除する、片付けるは“clean up”

おめかしする、おしゃれするは“be dressed up”

にそれそれ置き換えることができます。

おすすめの記事