今日は~が出来ます。

 

という基本表現についていっしょに勉強していきましょう。

 

おそらくまともに中学で英語を勉強していた人なら、この記事は読まなくてもいいぐらいのフレーズです。

 

I can

 

ではじまります。

 

何も難しいことはありません。

 

I can play the Guitar.

私はギターを弾くことが出来る。

 

The baby can walk.

その赤ちゃんは歩くことが出来る。

 

いつものようにオマケ文を足してみると・・・・

 

The baby can walk a little.

赤ちゃんはちょっとだけ歩くことが出来る。

 

(主語) + (can) ~.

この型に当てはめるだけです。

 

否定文にする場合は

can の後ろに【not】を入れるだけです。

 

この2つをくっつけると、【can't】になります。

 

ですので

 

(I can not)= (I can't)です。

 

例文をみてみると

 

I can’t play the Guitar.

私はギターが弾けません。

 

Kimi can’t drive.

キミは運転できません。

 

ですね。

 

【can】を【can't】に変えただけです。

 

そして最後に疑問文です。

 

疑問文は

 

Can you swim?

 

泳げる?

 

「主語」と「can」をひっくり返すだけです。

 

疑問文なんで最後に?はつけてくださいね。

 

他人に質問してるんだから、当然「I」ではなく「you」ですね。

 

Can I ~だと、許可を求めるフレーズになってしまいます。

 

Can I swim?

 

泳いでもいいですか?

 

こうなっちゃいますね。

 

ちなみに

 

リスニングをしていると

 

日本人には

 

【can】 と 【can't】の発音の区別がつきにくいことに気づくはずです。

 

私にはどっちも「キャン」に聞こえます。

 

ネイティブは「キャンと」の語尾【と】の発音をしないんですね。

 

これは私なりの見解なので、感じる人によって違うと思いますが

 

【can】は主語とセットで考えると区別がつきます。

 

例えば

 

I can

 

の場合

 

「I can」を1単語として考えます。

 

その場合アクセントの違いに気づきます。

 

I can「アイ」にアクセントがあって語尾の発音が下がれば【can】です。

 

I can「キャン」にアクセントがあって語尾の発音が上がれば 【can't】です。

 

たぶんですが・・・・・

 

文字では言い表しにくいので歯がゆいですが、ご自分で聞き分けてみてください。

 

おすすめの記事